WEKO3
インデックスリンク
アイテム
マルチメディアLL教室の設計と活用
http://hdl.handle.net/11316/00001470
http://hdl.handle.net/11316/0000147068eddb6f-6cec-4e08-866d-3a96d1066874
| 名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
|---|---|---|
|
|
|
|
|
|
|
| Item type | 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 公開日 | 2020-07-06 | |||||
| タイトル | ||||||
| タイトル | マルチメディアLL教室の設計と活用 | |||||
| 言語 | ||||||
| 言語 | jpn | |||||
| 資源タイプ | ||||||
| 資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||
| 資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||
| その他(別言語等)のタイトル | ||||||
| その他のタイトル | Laboratoire de langue multimedia : sa conception et son exploitation | |||||
| 著者 |
岩田, 好司
× 岩田, 好司 |
|||||
| 抄録 | ||||||
| 内容記述タイプ | Abstract | |||||
| 内容記述 | Quels sont les modes d'utilisation du laboratoire de langue dans l'enseignment des langues etrangeres? Et a quoi ressemble ce labo aujourd'hui? Il n'est en fait pas uniforme; il varie d'une salle traditionnelle servant principalement a des exercices audio-oraux jusqu'a ce qu'on appelle le "CALL LABO" (LL servant egalement au "Computer Assisted Language Learning") en passant par le labo equipe d'appareils multimedia (appelons celui-ci "LL multimedia"). Il nous semble que, malgre l'interet actuel porte sur le CALL, les labos qui sont regulierement renoves ne tendent pas a se transformer tant en CALL LABO qu'a LL multimedia - tendance due principalement a des couts de construction. C'est dire que nombre de cours de langue ont actuellement lieu dans ce type de labo multimedia. Pourtant celui-ci n'est pas non plus uniforme; il est egalement tres variable suivant les parametres tels que l'usage, le but, le budget ou le fabricant. Aussi serait-il fructueux d'entreprendre une enquete sur les equipements reels de ce LL multimedia et leur exploitation. Mais en attendant une telle investigation a venir, nous essaierons dans le present article de nous interroger sur la question de savoir comment concevoir un labo multimedia qui soit mieux adapte a l'exigence de la pedagogie d'aujourd'hui: l'approche communicative. Nous reflechirons par la suite a l'exploitation de ce labo ainsi realise en nous appuyant sur des exemples concrets. L'etude demontrera entre autres 1'importance de la fonction dite "Random pair" et du moniteur a cristal liquide pour ce qui est de la conception du labo multimedia. Quant a son exploitation, elle revelera les riches possibilites de combinaison de multiples appareils et de leurs fonctions qu'offre le laboratoire de langue d'aujourd'hui. | |||||
| 書誌情報 |
久留米大学外国語教育研究所紀要 en : Bulletin of the Institute of Foreign Language Education Kurume University 巻 8, p. 7-25, 発行日 2001-03-31 |
|||||
| 出版者 | ||||||
| 出版者 | 久留米大学外国語教育研究所 | |||||
| ISSN | ||||||
| 収録物識別子タイプ | ISSN | |||||
| 収録物識別子 | 1340-6175 | |||||
| 書誌レコードID(NCID) | ||||||
| 収録物識別子タイプ | NCID | |||||
| 収録物識別子 | AN10448406 | |||||
| 論文ID(NAID) | ||||||
| 識別子タイプ | NAID | |||||
| 関連識別子 | 110007150815 | |||||