ログイン
言語:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To
lat lon distance
To

Field does not validate



インデックスリンク

インデックスツリー

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

  1. 紀要論文
  2. 久留米大学外国語教育研究所紀要
  3. 第9号(2002)

異文化のはざまで : ミシェル・ルーヨの小説について

http://hdl.handle.net/11316/00001465
http://hdl.handle.net/11316/00001465
7dd6a4f3-1620-4bd5-a87d-278a40b86d40
名前 / ファイル ライセンス アクション
gaiken9_43-61.pdf 本文(Article) (878.0 kB)
gaikengaiyo9_43-61.pdf 論文概要 (58.7 kB)
Item type 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1)
公開日 2020-07-06
タイトル
タイトル 異文化のはざまで : ミシェル・ルーヨの小説について
言語
言語 jpn
資源タイプ
資源タイプ識別子 http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
資源タイプ departmental bulletin paper
その他(別言語等)のタイトル
その他のタイトル Entre deux cultures : Sur les romans de Michel Louyot
著者 岩田, 好司

× 岩田, 好司

WEKO 1552
e-Rad 50309746

岩田, 好司

ja-Kana イワタ, ヨシノリ

en Iwata, Yoshinori

Search repository
抄録
内容記述タイプ Abstract
内容記述 Michel Louyot a longtemps vecu a l'etranger: 20 ans en Europe de Test et 10 ans au Japon. Ces sejours dont les missions ont ete de reunir deux cultures europeennes d'abord et ensuite deux mondes occidental et oriental lui ont inspire une dizaine d'ouvrages de genres divers, mais traverses par ce meme theme: reconcilier ce qui s'oppose. La presente etude ayant pour corpus trois romans de Michel Louyot vise a mettre en relief leurs heros dechires entre deux mondes mais cherchant a les reunir. Lorraine (1988) met en scene un Lorrain enrole de force en 1943 dans l'armee hitlerienne. Blesse en Ukraine, il est contraint de refaire sa vie en Russie. Quarante ans plus tard, il se donne pour but de sa vie de reunir deux Europes divisees par le rideau de fer. La main aux algues (1992) nous raconte l'histoire d'une evolution d'un Lorrain dont l'enfance fut marquee par la Guerre et par la mort (disparition) de son pere. En lui, tout s'oppose: vie et mort, pere et mere, masculinite et feminite, voire meme les deux capitales de la Lorraine (Nancy et Metz). Il reussit a depasser les contradictions en s'apuyant sur le modele de l'esthetique du clair-obscur: esthetique qu'il discerne en Lorraine aussi bien qu'au Japon. Comme le titre le suggere, La lettre de Coree est l'hitoire d'une reconciliation nippono-coreenne. Decouvrant une frappante analogie geopolitique entre la Lorraine et la Coree (en marge de deux grandes cultures, elles ont ete victimes de l'invasion imperiale), Michel Louyot songe a ce qui a ete realise en Europe, mais ce qui n'est pas encore concretise en Extreme-Orient, a savoir le depassement de la haine. Le probleme interculturel bute immanquablement sur la question de l'identite et ceci au niveau collectif ("Quelle est notre culture") ainsi qu'individuel ("Qui suis-je"). S'il est vrai que, comme l'affirme Michel Louyot, "l'identite nait de l'echange et se renouvelle par lui", le refus de l'alterite signifie la stagnation culturelle et la perte de l'identite. Force nous serait donc de reconnaitre que la culture monolithique est une illusion et que nous vivons, comme les personnages de Michel Louyot, toujours deje dechires entre deux cultures.
書誌情報 久留米大学外国語教育研究所紀要
en : Bulletin of the Institute of Foreign Language Education Kurume University

巻 9, p. 43-61, 発行日 2002-03-31
出版者
出版者 久留米大学外国語教育研究所
ISSN
収録物識別子タイプ ISSN
収録物識別子 1340-6175
書誌レコードID(NCID)
収録物識別子タイプ NCID
収録物識別子 AN10448406
論文ID(NAID)
識別子タイプ NAID
関連識別子 110007150821
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2023-06-19 07:48:26.606234
Show All versions

Share

Mendeley Twitter Facebook Print Addthis

Cite as

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR 2.0
  • OAI-PMH JPCOAR 1.0
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX

Confirm


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3